-
1 commandant de bord
commandant de bordgezagvoerder, captain 〈 van vliegtuig〉 -
2 commandant de bord
commandant de bordhlavní pilot -
3 commandant de bord
-
4 commandant de bord
1. прил.авиа. первый пилот2. сущ.общ. командир боевого самолёта, командир боевой машины, командир космического кораблиФранцузско-русский универсальный словарь > commandant de bord
-
5 commandant de bord
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > commandant de bord
-
6 commandant
commandant [kɔmɑ̃dɑ̃]masculine noun• « oui mon commandant » "yes Sir"* * *kɔmɑ̃dɑ̃nom masculin ( dans l'armée de terre) ≈ major; ( dans l'armée de l'air) ≈ squadron leader GB, ≈ major USPhrasal Verbs:* * *kɔmɑ̃dɑ̃ nm1) [expédition, unité] commander2) (= grade) major, (dans l'armée de l'air) squadron leader3) [navire, avion] captain* * *commandant ⇒ Les grades nm ( dans armée de terre) ≈ major; ( dans armée de l'air) ≈ squadron leader GB, ≈ major US; oui mon commandant ( à un homme) yes sir; oui commandant ( à une femme) yes ma'am.commandant de bord Aviat, Naut captain; commandant d'école militaire ≈ commandant; commandant en chef Mil ≈ commander-in-chief; commandant en chef des forces armées en Europe commander-in-chief of the armed forces in Europe; commandant en second Mil ≈ second-in-command; commandant militaire Mil ≈ military governor; commandant supérieur Mil superior commander.[kɔmɑ̃dɑ̃] nom masculin[de la marine] commander[de la marine marchande] captain3. AÉRONAUTIQUE -
7 bord
bord [bɔʀ]masculine nouna. [de route] side ; [de rivière] bank ; [de cratère] rim ; [de lac, table, précipice, assiette] edge ; [de verre, tasse] rim• au bord du lac/de la rivière by the lake/the river• au bord or sur le bord de la route by the roadside• le verre était rempli jusqu'au bord or à ras bord the glass was full to the brim• au bord du désespoir/des larmes on the verge of despair/of tearsb. [de vêtement, mouchoir] edge ; [de chapeau] brim• bord à bord [coudre, coller] edge to edgec. [de bateau] side• jeter qn/qch par-dessus bord to throw sb/sth overboard• M. Morand, à bord d'une voiture bleue Mr Morand, driving a blue car• journal or livre de bord logd. ( = bordée) tirer un bord to tacke. ( = camp) side* * *bɔʀnom masculin1) ( limite) gén edge; ( de route) side; ( de cours d'eau) bankau bord de — lit on ou at the edge of [chemin, lac, rivière]; fig on the brink of [drame]; on the verge of [faillite]
au bord de l'eau — [restaurant] waterside (épith); [manger, jouer] by the waterside
au bord de la mer — [maison, village, terrain] by the sea (après n); [activité, vacances] at the seaside (après n)
du bord de mer — [avenue, village, activité] seaside (épith)
2) ( pourtour) (de tasse, verre, cratère, lunettes) rim; ( de chapeau) brimà bords relevés — [chapeau] with a turned-up brim
3) ( dans un véhicule)à bord — [être, travailler, dîner, dormir] on board, aboard
monter à bord — to go aboard, to board
à bord d'un navire/avion — on board a ship/plane
par-dessus bord — [tomber, jeter] overboard
de bord — [instrument, personnel] on board (après n)
on fera (colloq) avec les moyens du bord — we'll make do with what we've got
5) ( côté) sidetirer des bords — ( en bateau) to tack
* * *bɔʀ nm1) [table, falaise] edge, [verre, assiette] rimau bord de [précipice, falaise] — on the edge of
le bord du trottoir — the kerb Grande-Bretagne the curb USA
2) [rivière, lac] bankLes bords du lac sont boisés. — The banks of the lake are wooded.
Ils ont une villa au bord du lac. — They have a villa on the lakeshore.
3) [route] sideau bord de la route — on the side of the road, at the roadside
Jane a garé sa voiture au bord de la route. — Jane parked her car on the side of the road.
être au bord de [faillite, larmes, évanouissement] — to be on the verge of
Il était au bord des larmes. — He was on the verge of tears.
un peu... sur les bords — a little... around the edges
* * *bord nm1 ( limite) gén edge; ( de route) side; ( de cours d'eau) bank; le bord de l'assiette the edge of the plate; sur le or au bord de la route on ou at the side of the road; au bord de lit on ou at the edge of [chemin, lac, rivière]; fig on the brink of [drame, précipice, chaos]; on the verge of [faillite, divorce, mort]; ils se sont assis au bord du lac they sat down by the lake; au bord de l'eau [restaurant] waterside ( épith); [manger, jouer] by the waterside; notre maison est au bord de l'eau our house is on the waterside; au bord de la mer [maison, village, terrain] by the sea ( après n); [activité, vacances] at the seaside ( après n); le bord de la mer the seaside; du bord de mer [avenue, village, activité] seaside ( épith); les bords de (la) Seine the banks of the Seine; bord à bord edge-to-edge; virage à bord relevé bend with a (raised) camber;2 ( pourtour) (de tasse, verre, cratère, lunettes) rim; ( de chapeau) brim; à bords relevés [chapeau] with a turned-up brim; soucoupe à large bord wide-rimmed saucer; ⇒ ras;3 ( dans un véhicule) à bord [être, travailler, dîner, dormir] on board, aboard; monter à bord to go aboard, to board; nous sommes restés/avons été retenus à bord we stayed/have been detained on board; le travail à bord work on board; il y avait 200 passagers à bord there were 200 passengers on board; le capitaine/l'hélicoptère les a pris à son bord the captain/the helicopter took them on board; à bord d'un navire/avion/train/bus on board a ship/plane/train/bus; un incendie s'est déclaré à bord a fire broke out on board; les missiles embarqués à bord du sous-marin the missiles on board the submarine; ils sont partis à bord de leur voiture/d'une camionnette volée they left in their car/a stolen van; par-dessus bord [tomber, jeter] overboard; de bord [instrument, personnel] on board ( après n); on se débrouillera or on fera○ avec les moyens du bord we'll make do with what we've got;4 fig ( tendance) side; je ne suis pas de leur bord I'm not on their side; ils sont du même bord they're on the same side; des deux/de tous bords from both/all sides; il est un peu anarchiste/alcoolique sur les bords he has slightly anarchic/alcoholic tendencies;5 ( côté) side; ils passaient d'un bord à l'autre de la frontière they were crossing from one side of the border to the other; nous étions projetés d'un bord à l'autre pendant la tempête we were thrown from one side to the other during the storm; de hauts bords [navire] high-sided ( épith); rouler bord sur bord [navire] to roll in the swell; tirer des bords Naut to tack.[bɔr] nom masculina. [généralement] on the river bankb. [en ville] on the waterfrontsur les bords de Seine on the embankment (in Paris), on the banks of the Seinea. [de la mer] to get back to the shore ou beachb. [d'une rivière] to get back to the bankc. [d'une piscine] to get back to the sidele bord ou les bords de mer the seaside2. [pourtour - d'une plaie] edge ; [ - d'une assiette, d'une baignoire] rim, edge ; [ - d'un verre] rimremplir un verre jusqu'au bord to fill a glass to the brim ou to the top[replié et cousu] hem[décoratif] borderchapeau à larges bords wide-brimmed ou broad-brimmed hat[navire]5. [opinion] side————————à bord locution adverbialeavant de monter à bord before boarding ou going aboard————————à bord de locution prépositionnelleà bord d'un navire/d'une voiture on board a ship/carmonter à bord d'un bateau/avion to board a boat/plane————————au bord de locution prépositionnelle1. [en bordure de]se promener au bord de l'eau/la mer to walk at the water's edge/the seasideau bord des larmes/de la dépression on the verge of tears/a nervous breakdownbord à bord locution adverbiale————————de bord locution adjectivale[journal, livre, commandant] ship's————————sur les bords locution adverbiale -
8 commandant
commandant [kommãdã]〈m.〉3 majoor♦voorbeelden:commandant en chef • opperbevelhebbercommandant de place • plaatselijk commandantm1) commandant2) gezagvoerder, kapitein3) majoor -
9 commandant
[kɔmɑ̃dɑ̃]Nom masculin comandante masculino* * *commandant, -e kɔmɑ̃dɑ̃, ɑ̃t]nome masculino, femininocommandant de bordcomandante de bordo -
10 commandant
1. mcommandant en second — помощник командира [командующего]; старший помощник командира корабляcommandant de place — начальник гарнизона; ист. комендант крепостиcommandant de bord — командир боевой машины, боевого самолёта, космического корабля2) майор3) комендант4) афр. начальник, администратор2. adj разг.властный, любящий командовать -
11 commandant
kɔmɑ̃dɑ̃m1) MIL Befehlshaber m, Kommandant m2)commandantcommandant (e) [kɔmãdã, ãt]1 (chef) Chef(in) masculin(féminin); (grade) Major(in) masculin(féminin); Beispiel: commandant en chef Oberbefehlshaber masculin -
12 commandant
-anteI n.1. boshliq, komandir, qo‘mondon2. mayor; le commandant de bord bort komandiri, uchuvchiII adj. boshqaruvchi, rahbar odam, buyruqboz. -
13 Kapitän
kapi'tɛːnm1) ( Schiffskapitän) capitaine m2) ( Flugkapitän) commandant de bord mKapitänKapit34da53b3ä/34da53b3n [kapi'tε:n] <-s, -e> -
14 aircraft commander
[A] [r.] commandant de bordEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > aircraft commander
-
15 командир боевого самолёта
ngener. commandant de bordDictionnaire russe-français universel > командир боевого самолёта
-
16 командир боевой машины
ngener. commandant de bordDictionnaire russe-français universel > командир боевой машины
-
17 командир космического корабли
ngener. commandant de bordDictionnaire russe-français universel > командир космического корабли
-
18 первый пилот
-
19 speak
speak [spi:k]• to speak to o.s. parler tout seul• speaking personally... personnellement...• speaking as a member of the society I... en tant que membre de la société je...• speaking! lui-même (or elle-même) !• Mr Latimer will speak next ensuite c'est M. Latimer qui prendra la parole► speaking• biologically/philosophically speaking biologiquement/philosophiquement parlant► speaking of► to speak for sb ( = be spokesman for) parler au nom de qn ; ( = give evidence for) parler en faveur de qn• speaking for myself... en ce qui me concerne...• he has no friends/money to speak of il n'a pour ainsi dire pas d'amis/d'argent[+ language] parler• "English spoken" « ici on parle anglais »3. noun= speak upa. ( = talk loudly) parler fort ; ( = raise one's voice) parler plus fort• speak up! (parle) plus fort ; ( = don't mumble) parle plus clairement !b. he's not afraid to speak up ( = say what he thinks) il n'a pas peur de dire franchement ce qu'il pense* * *[spiːk] 1.- speak combining form jargon m2.1) parler [language]‘French spoken’ — ‘on parle français’
2) (tell, utter) dire [truth, poetry]; prononcer [word, name]3.1) ( talk) parler (to à; about, of de)to speak ill/well of somebody — dire du mal/du bien de quelqu'un
to speak through — parler par l'intermédiaire de [medium, interpreter]
who's speaking please? — ( on phone) qui est à l'appareil s'il vous plaît?
‘is that Miss Durham?’ - ‘speaking!’ — ‘Mademoiselle Durham?’ - ‘c'est moi!’
this is your captain speaking — Aviation ici le commandant de bord
speaking of which, have you booked a table? — tiens, à propos, as-tu réservé une table?
speaking of lunch, Nancy... — à propos du déjeuner, Nancy...
speaking as a layman... — en tant que non-spécialiste...
2) ( converse) parler (about, of de; to, with à)3) ( make a speech) parler; ( more formal) prendre la paroleto speak from the floor — Politics parler de sa place
to speak about ou on — parler de
4) littérto speak of — témoigner de [suffering, emotion]
•Phrasal Verbs:- speak to- speak up -
20 captain
A n gen, Mil, Sport capitaine m ; US ( precinct commander) ( in police) commissaire m de quartier ; ( in fire service) capitaine m des pompiers ; naval/army captain capitaine de vaisseau/de l'armée de terre ; captain of industry fig capitaine d'industrie ; this is your captain speaking ( on plane) ici votre commandant de bord.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Commandant de bord — ● Commandant de bord celui qui commande à bord d un avion de ligne ou d un vaisseau spatial … Encyclopédie Universelle
commandant de bord — orlaivio vadas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Įgulos narys, vadovybės paskirtas vadovauti orlaiviui ir atsakingas už jo saugų naudojimą ir paskirtos užduoties vykdymą. atitikmenys: angl. aircraft captain; aircraft commander pranc. commandant … NATO terminų aiškinamasis žodynas
commandant — commandant, ante [ kɔmɑ̃dɑ̃, ɑ̃t ] n. et adj. • 1671; de commander 1 ♦ Personne qui a un commandement militaire. ⇒ chef; capitaine, 2. général. Commandant de place. Commandant d armes. Commandant en chef, en second. Commandant de compagnie. ⇒… … Encyclopédie Universelle
Commandant Clark — Genre Série d animation Pays d’origine France Chaîne d’origine France 5 Nombre de saisons 1 Nombre d’épisodes … Wikipédia en Français
Commandant — Pour les articles homonymes, voir Commandant (homonymie). Le commandant est la position et le titre d un militaire qui a pour fonction le commandement d un navire ou d un aéronef ou encore d une unité, d une force ou d une opération quel que soit … Wikipédia en Français
COMMANDANT — adj. m. Qui commande dans une place, ou qui commande des troupes, une troupe, un bâtiment de guerre. Les officiers commandants. Capitaine commandant. Il est plus ordinairement nom. Un commandant de place. Le commandant du corps d’armée. Le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
commandant d’aéronef — orlaivio vadas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Įgulos narys, vadovybės paskirtas vadovauti orlaiviui ir atsakingas už jo saugų naudojimą ir paskirtos užduoties vykdymą. atitikmenys: angl. aircraft captain; aircraft commander pranc. commandant … NATO terminų aiškinamasis žodynas
Commandant l'Herminier — Histoire A servi dans Marine nationale française Lancement 7 mars 1981 Statut … Wikipédia en Français
Commandant Bouan — L aviso à Toulon Histoire A servi dans … Wikipédia en Français
Commandant Teste — (porte hydravions) Commandant Teste Histoire … Wikipédia en Français
Commandant Teste (Porte-hydravions) — Commandant Teste Histoire … Wikipédia en Français